Облачные переводы как практика осознания

Об инициативе

«Интегральные переводы» — общественная инициатива по осознанным коллективным переводам различных материалов, интересных с точки зрения интегрализма Кена Уилбера, Питирима Сорокина, Шри Ауробиндо и др. авторов.

Задача состоит не в том, чтобы быстро переводить материалы, а в том, чтобы использовать пространство этой инициативы как контекст, в котором можно практиковать карма-йогу (осознанное совершенствование навыков качественного перевода вместе с непривязанностью к результатам).

Вы можете присоединиться к уже имеющимся переводческим проектам или же предложить свой собственный. В качестве онлайн-платформы для коллективных переводов текстовых материалов в настоящий момент мы используем вебсайт http://translatedby.com/.

Приветствуем ваши предложения по развитию идеи!

Рекомендуем электронный журнал «Эрос и Космос»:
http://eroskosmos.org

 

Реклама

Comments on: "Об инициативе" (3)

  1. Шри Ауробиндо переведено по-моему уже too much

    Я в Ауровиле посмотрю интересных работ его последователей, помимо Сатпрема и рабочих материалов по созданию Integral City.

    • Да, слава богу он переводится довольно много. Я, на самом деле, с удовольствием попереводил бы что-нибудь из Шри Ауробиндо из чисто спортивного интереса. Но есть, вероятно, ряд материалов других авторов, посвящённые тому, что ты отметил, которые не переводились.

  2. Eleanor Ruah said:

    Замечательный проект!
    Надеюсь вскоре пополнить вашу коллекцию переводов)

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

Облако меток

%d такие блоггеры, как: